L'hymne Vexilla Régis, que l'Église chante au temps de la Passion, a été composée au VIe siècle, par le Père Venance Fortunat, religieux poète, à la demande de sainte Radegonde, veuve de Clotaire 1er, roi de France. Ayant fui la cour pour devenir religieuse moniale, elle fonda le monastère de Sainte-Croix, à Poitiers, dont le P. Venance Fortunat était l'aumônier. Plus tard, celui-ci devint évêque de Poitiers. Voici la traduction de cette hymne admirable, dont le latin et le grégorien ont enchanté et édifié tant de générations de chrétiens :
1—L'Étendard du Roi s'avance : voici que brille le mystère de la Croix, sur laquelle celui qui est la Vie a souffert la mort, et par cette mort nous a donné la vie.
2—C'est là que, transpercé du fer cruel d'une lance, son côté épancha l'eau et le sang, pour laver la souillure de nos crimes.
3—Il s'est accompli l'oracle de David, qui, dans ses vers inspirés, avait dit aux nations : «Dieu régnera par le bois ».
4—Tu es beau, tu es éclatant, arbre paré de la pourpre du Roi ; noble tronc appelé à l'honneur de toucher des membres si saints.
5—Heureuse Croix ! Tu as porté, suspendu à tes bras, Celui qui fut le prix du monde. Tu es la balance où fut pesé ce Corps, notre rançon ; tu as enlevé à l'enfer sa proie.
6—Salut? Ô Croix, notre unique espérance ! En ces jours de la Passion du Sauveur, accrois la grâce dans les justes, efface les crimes des pécheurs.
7—Que toute âme vous glorifie, ô Trinité, principe de notre salut ! Vous nous donnez la victoire par la Croix, daignez y ajouter la récompense.
— Amen.
Fin de cette série
Extrait de : La CROIX, étendard du Christ Roi. Chanoine Georges Panneton
Édition LE BIEN PUBLIC (1972)
Trois-Rivières, Canada.
elogofioupiou.com